Eldalie.it - Forum

RSS Forum di Eldalie [in lavorazione]
[Go]


Ho dimenticato la password
Iscritti online sul forum:
 
  1. ATTENZIONE: LAVORI IN CORSO
Voci italiane
Pagina 5 di 7. Vai a pagina 1 2 3 4 5 6 7
AutorePost
Pagina 5 di 7. Vai a pagina 1 2 3 4 5 6 7

Fíriel Tindómerel

foglia di Laurelin foglia di Telperion
Silmaril Silmaril

alleato con S.T.S.
Tolkien 2005Compagnia del CannelloOperatori
Registrato il:
08-09-2002
Localitŗ:
(CH) Giubiasco
Post:
16734
Voi due!
Siete liberissime di continuare questo, ehm, interessante dibattito via MP. Pubblicamente avete già espresso chiaramente le vostre opinioni. Grazie


Firiel Tindomerel

When Summer lies upon the world, and in a noon of gold, Beneath the roof of sleeping leaves the dreams of trees unfold; When woodland halls are green and cool, and wind is in the West,
Come back to me! Come back to me, and say my land is best!
(Treebeard)

Segnala questo post ad un operatore | IP: loggato

Scritto il 03-02-2004 14:06
  • cita questo messaggio

gandalf

Silmaril Silmaril Silmaril
anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere
alleato con gandalf
Eldali√ę Bologna - Mindoni EldaStorici
Registrato il:
01-11-2003
Localitŗ:
N/A
Post:
1222
Avendo visto molte ma molte volte i capitoli della trilogia, posso dire che il doppiaggio italiano è veramente eccellente : le voci migliori sono quelle di Vermilinguo, Gimli, Galadriel e Gandalf...

Volendo essere pignoli, però,...:

...inferiori alle originali sono quelle di Aragorn (in ROTK in alcune battute si sente troppo che è Pino Insegno a doppiare Argorn ) e Gollum: A. Serkis è irraggiungibile...
...e in ROTK il doppiaggio di Vairano mi sembra un po' peggiorato in alcuni punti (es. quando Smèagol si guarda nell'acqua ha una voce troppo..."infantile" , ma forse è solo una mia sensazione...).





"Vi condurrò io", disse Gandalf, "e Gimli camminerà al mio fianco. Seguite il mio bastone!" (La Compagnia dell'Anello, Un viaggio nell'oscurità)

Segnala questo post ad un operatore | IP: loggato

Scritto il 03-02-2004 15:42
  • cita questo messaggio

Macu

anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere
alleato con lothlorien
Registrato il:
07-06-2003
Localitŗ:
Post:
144
Beh... trovo che nel complesso il doppiaggio italiano sia davvero ottimo. Certo, alcune voci, come quella di Christopher Lee, le preferisco in inglese... ma ovviamente non √® mica facile trovare una persona con un timbro adatto ecc ecc... ^_^ La prima volta che lessi che √® Pino Insegno a doppiare Aragorn restai sbalordita... la sua voce mi sembra praticamente perfetta per quel ruolo! Credo per√≤ che la voce di Billy Boyd sia impareggiabile... raramente ho sentito un timbro cos√¨ dolce e musicale... specialmente quando canta in ROTK! Pensavo che, come il personaggio, in un certo senso fosse un po' pi√Ļ "ribelle"... ma mi sono innamorata della sua voce
Anche il doppiatore di Legolas (adesso non ricordo il nome, anche se l'ho letto mezzo minuto fa!) è molto in gamba, si addice molto ad un personaggio così elfico.
Nam√†ri√ę! Macu.

"Cosa vedo... un ramingo colto alla sprovvista?" Arwen

Segnala questo post ad un operatore | IP: loggato

Scritto il 03-02-2004 17:30
  • cita questo messaggio

arwen_86

Silmaril Silmaril Silmaril
anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere
alleato con isildur
Registrato il:
09-04-2003
Localitŗ:
León
Post:
931
Arwhen85 il 03-02-2004 13:58 ha scritto:
Ascolta. è una mia opinione è basta senza essere scortese ma ognuno la pensa come gli pare. Io ad esempio trovo del tutto esagerata la tua affermazione riguardo il doppiaggio che è stato penoso....o addirittura ke Insegno ha una vocetta stridula non adatta a Mortensen, ma io la penso diversamente punto e basta..

Continuerò a pensarlo sempre xkè sono molto amante del doppiaggio e so riconoscere anche quando sbaglia ma questa volta dico proprio di no!!Anzi ha fatto tre capolavori!

Non mi faccio problemi a dire ke secondo me il 90% delle volte gli italiani sono largamente migliori degli inglesi e non lo ritiro.

Ripeto ke è una mia opinione!!!

Per me tu puoi continuare a pensarla come vuoi.

Home is behind, the world ahead,
And there are many paths to tread.
Through shadow, to the edge of night,
Until the stars are all alight.
Mist and shadow, cloud and shade,
All shall fade! All shall fade ...

(Pipino - The Steward of Gondor- RTOK)


Infatti continuo a pensarla come voglio, esattamente come fai tu.
Cmq è ROTK non RTOK...

E certe sere tiene il fiato tanto che... la fine sembra li a un secondo... e non crede pi√Ļ alle favole perch√®... ora fa a pugni con il mondo ["A pugni con il mondo", Articolo 31 - Italiano Medio]

Segnala questo post ad un operatore | IP: loggato

Scritto il 03-02-2004 17:36
  • clicca oer vedere il profilo di 3123
  • Cerca altri post di arwen_86
  • cita questo messaggio

Elorien

anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere
alleato con Lorien
Registrato il:
29-01-2004
Localitŗ:
Formigine
Post:
30

Trovo stupende le voci di Gandalf ed Aragorn ( Pino ha vinto un
meritatissimo Nastro d'Argendo per questo doppiaggio, se non
sbaglio!)!
I due hanno fatto un ottimo lavoro! Mi piace molto anche la voce di
Faramir!
Elorien




" ...Galadriel sedeva sopra un bianco destriero, avvolta di bianco scintillante, come nube intorno alla Luna; ella stessa sembrava risplendere di pallida luce. Al dito aveva Nenya, l'Anello di mithril con un'unica pietra bianca che sfavillava come una stella di ghiaccio. " ( ISdA, Il Ritorno del Re, ed. Bompiani, trad. di Vicky Alliata di Villafranca )

Segnala questo post ad un operatore | IP: loggato

Scritto il 03-02-2004 18:16
  • clicca oer vedere il profilo di 4212
  • Cerca altri post di Elorien
  • cita questo messaggio

Saeros

Silmaril Silmaril Silmaril
anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere
alleato con elanor
Registrato il:
09-12-2003
Localitŗ:
Napoli
Post:
759
ad ogni modo... ieri ho rivisto ROTK e ribadisco la mia opinione... il doppiatore di Frodo non mi convince per niente. Forse ho fatto male a scrivere che lo odio (in stampatello, anche) cosa che ha suscitato qualche polemica, ma certo avrebbe potuto essere doppiato meglio! ad esempio, nella scena in cui litigano lui e Sam, in lingua originale (ne ho visto uno spezzone) e` una cosa unica, mentre nella versione dopiata... Alto fa un ottimo lavoro con Sam, mentre Frodo perde moltissimo. questo volevo dire, e resto della mia opinione. ognuno la pensi come crede, ma quello, almeno a me, non piace! ma tanto, ormai, e` fatta...

Sono nell'acqua, nell'aria, nella terra e nel fuoco che ti circonda. sono tutto cio` che ti ama. Sono chiunque. Un volto fra la folla, un raggio di sole fra le nubi, sono io. ci saro` sempre per te, nella vita, nella morte e in tutto quello che c'e` dopo -se c'e`...-

Segnala questo post ad un operatore | IP: loggato

Scritto il 03-02-2004 19:19
  • clicca oer vedere il profilo di 3983
  • Cerca altri post di Saeros
  • cita questo messaggio

Emril

anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere
alleato con rohan
Registrato il:
26-01-2004
Localitŗ:
N/A
Post:
84
Non contesto il fatto che ha molti può piacere seguire il film in lingua originale... se ci riescono buono per loro che possono ascoltare le voci e le espressioni originali degli attori...Ma per chi non mastica l'inglese e preferisce la nostra lingua nostrana ecco che arriva come una manna il doppiaggio italiano!!!
Ripeto se qualcuno lo preferisce in lingua originale ben venga ma non criticate troppo quello italiano che riesce senza problemi a coinvolgerti nella trama... inoltre è un dato di fatto che siamo i migliori d'Europa nel doppiaggio!

"Avanti, avanti, Cavalieri di Théoden! Gesta crudeli vi attendono: fuoco e stragi! Saran scosse le lance, frantumati gli scudi, e rosso il giorno prima dell'alba! Cavalcate, cavalcate! Cavalcate verso Gondor!" Théoden-ROTK di J.R.R. TOLKIEN

Segnala questo post ad un operatore | IP: loggato

Scritto il 03-02-2004 19:29
  • clicca oer vedere il profilo di 4177
  • Cerca altri post di Emril
  • cita questo messaggio

Arwhen85

anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere
alleato con lothlorien
Registrato il:
28-01-2004
Localitŗ:
Bolzano
Post:
66
Si magari alle volte il doppiaggio (anche se succede molto raramente) può commettere degli errori ma..sfido chiunque a dire ke se allora dovessero fare vedere i film in lingua originale..tutti riuscirebbero a capire o magri con degli odiosi sottotitoli....sono contentissima perxhè sono sempre magnifici

Home is behind, the world ahead, And there are many paths to tread. Through shadow, to the edge of night, Until the stars are all alight. Mist and shadow, cloud and shade, All shall fade! All shall fade ... (Pipino - The Steward of Gondor- ROTK)

Segnala questo post ad un operatore | IP: loggato

Scritto il 03-02-2004 20:00
  • clicca oer vedere il profilo di 4206
  • Cerca altri post di Arwhen85
  • cita questo messaggio

Saeros

Silmaril Silmaril Silmaril
anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere
alleato con elanor
Registrato il:
09-12-2003
Localitŗ:
Napoli
Post:
759
be`, comunque io il film in lingua originale non l'ho visto tutto, ve l'ho detto, solo uno spezzone, e poi ho detto che li` il doppiatore di Frodo non rendeva come nell'originale... ho dato un mio parere, puramente soggettivo, cosi` come io lo trovo non tanto convincente, piacera` di piu` a qualcun altro... e dicendo una sola cosa, non ho criticato l'intero staff di doppiatori (perche`, ad esempio, io Insegno lo adoro, cosi` pure come Alto...), dato che anch'io sono convinta che siamo i migliori per quel che concerne il doppiaggio.

Sono nell'acqua, nell'aria, nella terra e nel fuoco che ti circonda. sono tutto cio` che ti ama. Sono chiunque. Un volto fra la folla, un raggio di sole fra le nubi, sono io. ci saro` sempre per te, nella vita, nella morte e in tutto quello che c'e` dopo -se c'e`...-

Segnala questo post ad un operatore | IP: loggato

Scritto il 03-02-2004 20:11
  • clicca oer vedere il profilo di 3983
  • Cerca altri post di Saeros
  • cita questo messaggio

nimindil

Silmaril Silmaril Silmaril
anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere
alleato con imladris
Registrato il:
08-03-2003
Localitŗ:
N/A
Post:
207
Tempo fa lessi che i doppiatori italiani sono tra i migliori della piazza.
Secondo me al doppiaggio hanno fatto un buon lavoro, anche se
1) potevano ascoltare dove cade l'accento su Isildur, o potevano sfogliare le appendici, cosi' non avrebbero sbagliato pronuncia.
2) anche secondo me la voce del doppiatore di Frodo e' decisamente giovanile per un hobbit cinquantenne.
3) se la stessa Liv Tyler ha usato un tono di voce piu' basso del suo, perche' arruolare la bravissima Stella Musy per la parte di Arwen?
Ricordo che a dicembre vidi un'intervista in TV a Pino Insegno, si parlava anche di Aragorn, Pino Insegno disse una battuta del film e subito dopo aggiunse "questa frase detta sulla mia faccia fa ridere"... pero' il doppiaggio di Aragorn ne TTT gli procuro' un premio molto importante, mi pare un Nastro d'argento!
Stranamente, sara' perche' questi film li ho visti e rivisti, mi capita di non riuscire a dissociare la voce del doppiatore dal personaggio doppiato; in uno sceneggiato su Giulio Cesare Gianni Musi (voce di Gandalf) doppiava Silla, mentre lo ascoltavo mi venivano in mente le battute di Gandalf; la stessa cosa in estate mi e' successa con la voce di Massimiliano Manfredini (doppiatore di Legolas), l'ho scovata nella pubblicita' di un gelato, di un'auto e perfino in una nota soap opera!
Concludendo credo che il miglior doppiaggio non possa rendere migliore un film rispetto alla lingua originale, con questo non voglio dire che il lavoro sia inutile, anzi! solo che un film in lingua originale ha un fascino tutto suo, e nel doppiaggio e/o traduzione c'e' una piccola perdita (1%), piccola ma c'e'!

Nimindil


L'intuito non mente allorche' ci bisbiglia: non sei polvere, tu sei magia! (R. Bach)

Segnala questo post ad un operatore | IP: loggato

Scritto il 04-02-2004 09:10
  • clicca oer vedere il profilo di 2964
  • Clicca qui per inviare una email a nimindil
  • Cerca altri post di nimindil
  • cita questo messaggio

Arwhen85

anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere
alleato con lothlorien
Registrato il:
28-01-2004
Localitŗ:
Bolzano
Post:
66
Bisogna ricordare ke Peter Jackson ha chiamato il giovanissimo Elijah Wood per la parte di Frodo (Elijah ha appena fatto 22 anni) ed è quindi ovvio ke non è che potevano chiamare un Roberto Chevalier per esempio perchè dovevano assocciare un doppiatore giovane ad un attore giovane (anke su questo il film non specifica che Frodo abbia 50 anni quando comincia la sua avventura ma per il libro si) e secondo me Davide Perino è adattissimo in quanto ha sempre dato la sua voce a Wood. Mentre Insegno, senza il suo solito accento romano, è davvero bravissimo a doppiare Mortensen

Home is behind, the world ahead, And there are many paths to tread. Through shadow, to the edge of night, Until the stars are all alight. Mist and shadow, cloud and shade, All shall fade! All shall fade ... (Pipino - The Steward of Gondor- ROTK)

Segnala questo post ad un operatore | IP: loggato

Scritto il 04-02-2004 13:51
  • clicca oer vedere il profilo di 4206
  • Cerca altri post di Arwhen85
  • cita questo messaggio

Mithrandyr

Silmaril Silmaril Silmaril
anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere
alleato con elendil
Registrato il:
02-02-2004
Localitŗ:
N/A
Post:
242
se è per questo...
...in harry potter a silente hanno messo il doppiatore di gandalf!
in complesso a me sono piaciuti tutti i doppiatori, anche se ovviamente gollum/smèagol era davvero difficile da rendere nella sua schizofrenia!

Il Grigio Pellegrino

Segnala questo post ad un operatore | IP: loggato

Scritto il 04-02-2004 18:25
  • clicca oer vedere il profilo di 4237
  • Cerca altri post di Mithrandyr
  • cita questo messaggio

Ramses II

foglia di Telperion
Silmaril
anello del potere anello del potere anello del potere
alleato con elendil
Eldalie Lombardia Est - Brandimella
Registrato il:
22-01-2003
Localitŗ:
N/A
Post:
1350
Riguardo a Davide Perino, mi √® venuta in mente un aneddoto sempre del convegno di Brescia: Vairano raccontava che per la scelta delle voci mandava dei nastri a PJ e al suo staff perch√©, a quanto ho capito, loro dovevano indicare la voce pi√Ļ adatta. Gi√† questo fatto a me √® sembrato molto bello, perch√© non pensavo che si curassero cos√¨ nei dettagli anche dell'uscita del film nel nostro piccolo paesello (intendi Italia)...
Comunque mi pare di ricordare che per Perino Vairano era talmente convinto che andasse bene che gli ha mandato solo la sua...
E vi assicuro che se aveste sentito Vairano parlare, avreste comprato da lui anche i cavoli fritti... un'intrattenitore nato!!!

ps) A parte questo... appena riesco a rivedere il film faccio pi√Ļ caso alla voce (in genere mi rimane pi√Ļ impresso il cosa si dice che il come) e poi vi dico la mia...

Molti di quelli che vivono meritano la morte e molti di quelli che muoiono meritano la vita. Tu sei in grado di valutare, Frodo? Non essere troppo ansioso di elargire morte e giudizi: anche i pi√Ļ saggi non conoscono tutti gli esiti. (LCDA, il film)

Segnala questo post ad un operatore | IP: loggato

Scritto il 04-02-2004 23:00
  • clicca oer vedere il profilo di 2573
  • Cerca altri post di Ramses II
  • cita questo messaggio

Emril

anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere
alleato con rohan
Registrato il:
26-01-2004
Localitŗ:
N/A
Post:
84
a proposito di voci... non ricordo bene chi sia la doppiatrice di Galadriel..ma la sua voce abbinata alla regina elfica è un incanto!!
Adoro l'introduzione fatta con la sua voce e mi sarebbe piaciuto anche un finale descritto allo stesso modo!

"Avanti, avanti, Cavalieri di Théoden! Gesta crudeli vi attendono: fuoco e stragi! Saran scosse le lance, frantumati gli scudi, e rosso il giorno prima dell'alba! Cavalcate, cavalcate! Cavalcate verso Gondor!" Théoden-ROTK di J.R.R. TOLKIEN

Segnala questo post ad un operatore | IP: loggato

Scritto il 09-02-2004 22:52
  • clicca oer vedere il profilo di 4177
  • Cerca altri post di Emril
  • cita questo messaggio

Mithrandyr

Silmaril Silmaril Silmaril
anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere
alleato con elendil
Registrato il:
02-02-2004
Localitŗ:
N/A
Post:
242
a proposito di doppiatori...
...domenica pomeriggio sono transitata in salotto prima di uscire e per tv è passata la pubblicità di "save the last dance".
folgorata.
ma il doppiatore del protagonista maschile (derek mi sembra) non ha qualcosa di hobbitesco?
troppo breve l'ascolto ma a me sembrava il buon vecchio sam
è vero?

Il Grigio Pellegrino

Segnala questo post ad un operatore | IP: loggato

Scritto il 10-02-2004 13:24
  • clicca oer vedere il profilo di 4237
  • Cerca altri post di Mithrandyr
  • cita questo messaggio

Arwhen85

anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere anello del potere
alleato con lothlorien
Registrato il:
28-01-2004
Localitŗ:
Bolzano
Post:
66
La voce di Galadriel ovvero di Cate Blanchette è della bravissima Cristiana Lionello figlia o nipote, non ricordo bene, del bravo Oreste Lionello, quello che è sempre nel bagaglino di Pingitore e imita vari personaggi nonchè doppiatore uffuciale di Woody Allen

Home is behind, the world ahead, And there are many paths to tread. Through shadow, to the edge of night, Until the stars are all alight. Mist and shadow, cloud and shade, All shall fade! All shall fade ... (Pipino - The Steward of Gondor- ROTK)

Segnala questo post ad un operatore | IP: loggato

Scritto il 10-02-2004 13:25
  • clicca oer vedere il profilo di 4206
  • Cerca altri post di Arwhen85
  • cita questo messaggio
Rispondi [ Torna al forum principale | Torna su ]

Vai a [Go]
Total: 0.068602 - Query: 0.010185 Elaborazione 0.045194 Print 0.001119 Emoticons/Tengwar/Quote 0.000341 © Eldalië.it