Misterioso, potente, rassicurante; egli è
il Messere, meraviglioso e sfuggente
La mitologia di Arda contempla schiere di personaggi dalle
più svariate caratteristiche: valorosi guerrieri, principi d'alto lignaggio
con discendenza semidivina, creature celestiali e spiriti dal sembiante di smisurati
animali. Nelle saghe della Terra di Mezzo trova luogo un vero e proprio pantheon,
con relativo patrimonio di leggende autoctone a complemento. Scorrendone però
le pagine ci si imbatte in un personaggio strano, quasi anomalo, che a tutta prima
parrebbe fuori luogo nel novero dei grandi del Mondo, date le sue caratteristiche
- a mezza via fra il folletto silvano, lo stregone e il Potenza dell'Ovest. Pure,
man mano che si prende contatto con le sue gesta, si finisce per comprendere sempre
più a fondo la grandezza e l'importanza dell'unico vero Messere delle terre
emerse ad est del Mare.
Sin dalle origini, un mistero
Come gran parte dei personaggi la cui esistenza abbraccia
molte ere, il Messere è chiamato con nomi differenti nelle varie stirpi
e regioni del Mondo abitato: noto come Orald presso le genti umane delle terre
nordiche, lo si trova col nome di Iarwain Ben-Adar nei racconti elfici e con quello
di Forn nella favella nanesca, ma nei canti della Terza Era egli è Tom
Bombadil *. A buon diritto, nel suo
caso si può parlare di "mistero": fatto assai raro nella narrativa
del Professore, laddove pressoché ogni altro luogo o creatura della Terra
di Mezzo ci è descritto nei più minuti dettagli, di Bombadil non
vengono elargiti che pochi accenni per volta, e le tessere del mosaico sono sperse
a tal punto che ricomporlo è impresa ardua. Delle sue origini nulla si
trova, così come della sua storia passata e futura; tanto è bastato
a farne uno dei personaggi più discussi dell'intero corpus letterario tolkieniano.
In questa sede non si cercherà di dare una risposta
definitiva a tutte le domande che turbinano attorno al personaggio Bombadil -
ammesso e non concesso che vi siano risposte verosimili da dare, in coerenza con
l'ambientazione e con la storia interna della Terra di Mezzo. Il presente articolo,
liberamente tratto dall'omonimo saggio in inglese reperibile nel sito Enciclopedia
di Arda, riprende le citazioni più comuni e suggestive, sia relative alla
cosmologia di Tolkien che non, con l'intento di discutere alcune delle argomentazioni
che ne possono scaturire.
Relativamente alla scarsità di dati reperibili nelle
fonti, la primissima considerazione che si può trarre è che lo stesso
Tolkien risulta insolitamente reticente sulla questione dell'identità di
Iarwain: "Pure in un'Era mitica deve esservi qualche enigma, come sempre
ve ne sono. Tom Bombadil è uno di essi (intenzionalmente)" [The Letters
of J.R.R. Tolkien, No 144, 1954]. Fortunatamente, il Professore centellina nelle
sue opere più indizi di quanto il brano citata non suggerisca, tuttavia
assolutamente insufficienti a risolvere il mistero con sicurezza.
Bombadil nella Cosmologia di Tolkien
L' universo di Tolkien è abitato da una moltitudine
di razze ed esseri: il problema per il lettore sta nel fatto che ciò che
di Bombadil è noto non si adatta facilmente alle peculiarità di
alcuna di esse, come se il Messere fosse stato 'trapiantato' nelle saghe da un
imprecisato altrove. Di fatto, questo è quasi certamente quel che avvenne,
almeno in senso letterario, ma al punto in cui siamo è primariamente interessante
collocare Bombadil in una dimensione consona nel panorama della Terra di Mezzo.
Sebbene vi siano a disposizione molte stirpi candidate fra
cui scegliere quella di appartenenza del nostro, perlomeno si può dismettere
la maggior parte di esse immediatamente. Iarwain in definitiva non è un
Uomo, un Hobbit, un Nano, né invero membro di alcuna specie mortale, e
si può dare per scontato, per ovvie ragioni, che egli non sia un Orco,
un Vagabondo, un Ent, un Dragone oppure un'Aquila. Ciò premesso, rimangono
da analizzare alcune interessanti eventualità.
La stravaganza, la grande saggezza, la notevole longevità
e l'amore per il canto indubitabilmente danno a Bombadil qualità e peculiarità
tipicamente 'Elfiche'; peraltro una tale eventualità è agilmente
confutata durante la conversazione con gli Hobbit, come risulta dal passo seguente:
""Quando gli Elfi emigrarono ad ovest, Tom era già qui...""
[Il Signore degli Anelli - La Compagnia dell'Anello I 7, Nella casa di Tom Bombadil].
Ben difficilmente Bombadil avrebbe pronunciato parole simili se fosse stato un
Elfo egli stesso! Ciò è, incidentalmente, prova della veneranda
età di Bombadil - gli Elfi 'emigrarono ad ovest' negli Antichi Giorni circa
sei Ere prima che egli pronunciasse tali parole.
Questa è un'ipotesi assai comune e suggestiva, nella
misura in cui è talvolta ritenuta un dato di fatto oggettivo. Va detto
che non se ne hanno dirette evidenze - pare che si faccia strada un altro convincimento,
basato sull'idea che non potendo Bombadil essere un Vala, in assenza di altre
possibilità, debba essere un Maia. Come si vedrà in seguito, sono
entrambi assunti difettosi - Iarwain potrebbe benissimo essere un Vala, e questa
è almeno un'altra possibilità. Sebbene non si possa dire per certo
che Iarwain non fosse uno dei Maiar, vi sono diversi elementi che mal si conciliano
con una tale posizione. Il più importante di essi è dato dal fatto
che l'Anello non ebbe effetto su di lui: "Quindi Tom infilò l'Anello
alla punta del dito mignolo e lo accostò alla luce della candela... Tom
non accennava a scomparire!" [Il Signore degli Anelli - La Compagnia dell'Anello
I 7, Nella casa di Tom Bombadil]. Vi furono altri possenti Maiar nella Terra di
Mezzo al tempo della Guerra dell'Anello, nella fattispecie Sauron, Saruman e Gandalf,
e tutti costoro agivano in un certo senso sotto l'influsso dell'Unico. Ma è
indiscutibile che Tom non sia affetto dal suo potere di dare invisibilità
al portatore, né mostra di provare alcun desiderio di impossessarsene (dopo
averlo esaminato lo restituisce a Frodo 'con un sorriso', comportandosi ben diversamente
da quanto lo stesso Hobbit ebbe a fare più volte). Lo stesso Tolkien puntualizza
l'importanza dell'immunità di Bombadil. Su tale argomento dice: "Il
potere dell'Anello sopra tutti quelli che ne erano coinvolti, persino gli Stregoni
o Emissari, non è un'illusione - ma non è l'intera immagine, pure
nelle condizioni di allora di quella parte dell'Universo" [The Letters of
J.R.R. Tolkien, No 153, 1954].
L'ultima delle razze con nome di Tolkien (usando il termine
in modo approssimativo) che potrebbe includere Iarwain è quella dei Valar,
le Potenze del Mondo. Un comune argomento a sfavore di tale posizione è
che i nomi di ciascun Vala sono noti, e Iarwain non è nel loro novero,
sebbene i testi di riferimento lascino spazio a qualche legittimo dubbio: "...benché
[i Valar] altri [nomi] ne abbiano nel linguaggio degli Elfi nella Terra di Mezzo,
e plurimi siano i loro nomi tra gli Uomini" [Il Silmarillion, Valaquenta].
Mentre di Bombadil stesso si dice: "'Ma il suo nome era diverso: lo chiamavano
Iarwain Ben-adar, il più anziano e senza padre. Molti e vari sono però
i nomi che gli sono stati dati dopo dagli altri popoli...'" [La Compagnia
dell'Anello II 2, Il Consiglio di Elrond]. Non è inconcepibile, quindi,
che Bombadil potesse essere uno dei quattordici Valar conosciuti, che si aggirasse
in incognito nella Terra di Mezzo. Sebbene non si possa esserne certi, sembra
verosimile che un Vala fosse capace di resistere al potere dell'Anello. Nonostante
i riscontri a favore di quella che si potrebbe definire 'ipotesi Vala', però,
ve ne sono anche di discordanti, fra cui forse il più significativo emerge
dal passo seguente: ""Il più anziano, ecco chi sono... Tom ricorda
la prima goccia di pioggia e la prima ghianda... conobbe l'oscurità sotto
le stelle quand'era innocua e senza paura: prima che da Fuori giungesse l'Oscuro
Signore"" [La Compagnia dell'Anello I 7, Nella casa di Tom Bombadil].
Tutti quegli esseri che divennero i Valar esistevano prima
che Arda fosse creata, così ognuno di essi potrebbe a buon diritto rivendicare
il titolo di 'Più Antico', o Iarwain in lingua Elfica. Ma Bombadil dice
espressamente che 'conobbe l'oscurità sotto le stelle' (vale a dire, che
egli era già entro i confini del Mondo) 'prima che da Fuori giungesse l'Oscuro
Signore'. Il termine 'Oscuro Signore' è qui di senso incerto - potrebbe
applicarsi sia a Melkor che a Sauron, ché entrambi originariamente giunsero
da 'Fuori' nel Mondo. Se qui si intendesse Melkor, ciò sarebbe assai significativo:
si consideri tale descrizione dell'entrata dei Valar nel Mondo, dall'originale
concezione tramandata nel Silmarillion: "Ma per quanto viaggiassero veloci,
Melko giunse primo..." [Racconti Ritrovati, III L'avvento dei Valar e la
costruzione di Valinor]. 'Primo' è qui in relazione a Manwë e Varda,
i quali furono esplicitamente i primissimi Valar ad entrare in Arda a parte Melko
(Melkor). Nella concezione original di Tolkien, quindi (e non v'è nulla
nell'edizione pubblicata del Silmarillion a contraddirlo) Melkor fu il primo essere
da 'Fuori' ad entrare nel Mondo, eppure - stando a questa interpretazione - Bombadil
lascia intendere che egli sarebbe già stato presente allorquando Melkor
arrivò!
Ammesso che Tom potrebbe riferirsi a Sauron, il quale deve
giocoforza esser giunto in Arda dopo i grandi summenzionati, la frase 'prima che
da Fuori giungesse l'Oscuro Signore' assume una valenza alquanto maggiore se per
il Signore in questione si intende Melkor (vale a dire, si riferirebbe in questo
caso ad un evento di rilevanza cosmica, e ad uno specifico e speciale punto nella
storia del Mondo, il che non potrebbe dirsi se si trattasse di Sauron).
Questa è solamente una delle obiezioni alla 'ipotesi
Vala', ma vi sono molti altri argomenti che depongono sia a favore sia contro
l'eventualità dello status di Iarwain come Vala. Un'ampia raccolta di materiale
inerente a tale tema si deve al lavoro di Eugene Hargrove, delle cui teorie ci
riserviamo di offrire prossimamente un commentario.
L'ipotesi che Iarwain potesse essere uno 'spirito' (contrapposto
ad un Maia oppure Vala) è certamente praticabile stando a quanto riporta
il Silmarillion. Sebbene a tutta prima sembri convinzione comune che, fra le creature
celesti dell'Uno, solamente i Valar ed i Maiar fecero ingresso in Arda, un barlume
dell'originaria visione di Tolkien sopravvisse entro la versione pubblicata dell'opera
a stuzzicare lettori e critici. Ivi, discutendo degli Aratar o degli otto Valar
principali, si dice: "...per maestà sono pari, superiori al confronto
con chiunque altro, sia dei Valar che dei Maiar, e ad ogni altra specie inviata
da Ilúvatar in Eä" [Il Silmarillion, Valaquenta]. Questa la traduzione
italiana ufficiale: va però specificato che la singola frase 'ogni altra
specie' nel testo originale suona 'any other order'. Si parla cioè di "ordini",
che si possono intendere nell'accezione di differenti gradi di un'ipotetica gerarchia
degli Spiriti del Cielo, e non già di "specie", parola che rimanda
invece a raggruppamenti biologici e morfologici di creature viventi corporee.
Tuttavia, quella dei molteplici invii di Ilúvatar in Eä sembra essere
una reminiscenza di un'idea molto più antica e dettagliata: "...folletti,
fatine, spiritelli **, e come altrimenti
vengono chiamati, perché il loro numero è molto grande... nacquero
prima del mondo: piùvecchi di quanto vi si trova di più antico,
non fanno parte di esso, anzi ne ridono..." [Racconti Ritrovati, III L'avvento
dei Valar e la costruzione di Valinor ]. È arduo non udire l'eco dei canti
di Tom Bombadil in tali parole, e forse qui si trova il primissimo germe della
sua ispirazione (i Racconti Ritrovati predatano la prima apparizione di Bombadil
di circa un decennio). Se Bombadil sia un folletto, una fatina o uno spiritello,
però, è assai dubbio - nessuna di tali creature appare nelle opere
di Tolkien pubblicate, e la loro funzione di ponte verso il folklore dell'epoca
più tarda sembra essere stata ripresa, perlomeno parzialmente, dagli Hobbit;
questi ultimi armonizzano meglio con lo stile mitologico che venne ad assumere
il Silmarillion.
Tale versione dell'idea di 'spirito' non consente comunque
di affrontare con successo molti degli altri problemi già discussi. Ad
esempio, non è chiaro perché un 'folletto' dovrebbe essere immune
ai poteri dell'Anello quando i Maiar non lo sono, e se mai una 'fata' potrebbe
essere entrata nel Mondo prima del primo dei Valar. Ma sembra di poter dire che
queste, alla luce dello sviluppo dei miti di Arda negli anni, sono questioni oziose:
folletti e fate potrebbero forse trovar posto nella Terra di Mezzo nelle fiabe
narrate da qualche nonna della Contea o di Brea ai suoi nipotini, non certo accanto
agli eroi Noldorin della Prima Era.
Vi è un'altra sorta di spiriti di cui Bombadil potrebbe
ragionevolmente far parte: uno 'spirito della natura' - ed è forse, con
le dovute cautele, la più convincente delle ipotesi. Fra l'altro, lo stesso
Tolkien sembra supportare tale punto di vista: "Pensate che Tom Bombadil,
lo spirito delle campagne (in via di dissoluzione) di Oxford e del Berkshire,
potrebbe volgere nell'eroe di una storia?" [The Letters of J.R.R. Tolkien,
No 19, 1937]. Tale lettera predata l'apparizione di Iarwain ne Il Signore degli
Anelli (di fatto, la citazione è parte della discussione del possibile
seguito a Lo Hobbit), così essa è, se non una prova, quanto meno
un indizio a favore di questa peculiare categoria di esseri. L'idea di uno 'spirito
della natura' è quindi certamente possibile all'interno dell'universo tolkieniano.
Sebbene a tale area della sua cosmologia non si indirizzi mai direttamente, la
Terra di Mezzo sembra essere a volte colma di creature spirituali - perlomeno
alcuni alberi sono apparentemente animati da spiriti, per esempio (si consideri
il Vecchio Uomo Salice, oppure gli Ucorni di Fangorn). Considerare inoltre le
parole di Legolas: "Ma gli Elfi di questa terra erano di una razza estranea
a noi, gente silvana, e gli alberi e l'erba non li rammentano. Solo odo le pietre
rimpiangerli..." [La Compagnia dell'Anello II 3, L'anello va a sud]. Quantunque
sia speculativo collegare le percezioni dell'Elfo alla flebile eco del malumore
di un'entità spirituale locale, vi sono numerosi altri esempi di tal fatta:
è chiaro che nell'universo di Tolkien, l'essenza della natura è
in qualche modo più viva e sensibile, quasi fosse autoconsapevole, che
non nel mondo moderno. Il passo è breve da quest'idea a quella degli 'spiriti
di natura', le cui tracce peraltro sono disseminate in parecchie mitologie antiche,
ma in effetti molto più lungo verso quella di uno 'spirito di natura' incarnato
che portasse stivali gialli e vivesse in una baita.
2. Bombadil e la sua caratterizzazione letteraria
Appare chiaro che, all'interno del cosmo al quale apparteneva,
Bombadil non possa essere classificato con alcuna certezza. Ma al di fuori di
esso si può almeno giungere ad alcune conclusioni più solide (ed
offrire alcune speculazioni in completa libertà).
Quanto alle origini di Iarwain negli scritti degli inizi,
al tempo della stesura de Il Signore degli Anelli, Tolkien aveva già completato
un corpus di opere che molti altri scrittori non avrebbero eguagliato se non in
una vita intera. Bombadil stesso era apparso nelle trame già nel 1933 (sebbene
la raccolta Le Avventure di Tom Bombadil non comparisse alla ribalta fino al 1961
- e di fatto Tom appare solamente nei primi due dei sedici poemi che la compongono).
Per di più, il Silmarillion era già ben sviluppato (sebbene gran
parte del suo contenuto, come era venuto in essere, sarebbe irriconoscibile ai
lettori che abbiano familiarità con la versione pubblicata, una gran quantità
delle narrazioni era già nella sua collocazione finale).
L'intenzione di quel tempo era che il Silmarillion non sarebbe
mai stato pubblicato, e così Tolkien adoperò con la massima libertà
nomi e toponimi di quell'opera nel suo seguito a Lo Hobbit: Glorfindel ne è
l'esempio più famoso, ma i nomi Gildor, Denethor, Boromir, Minas Tirith
e molti altri oltre a quelli citati appaiono tutti in ambedue le opere, riferiti
a differenti luoghi e personaggi - fortunatamente, la grande distanza temporale
fra i racconti ambientati nei Tempi Remoti e gli eventi della Guerra dell'Anello
costituisce un buon filtro per eliminare la maggior parte delle incongruenze connesse
a questo "abuso".
Anche Bombadil deve aver preso parte al processo, ma nel
suo caso tutto quanto riguarda il personaggio, piuttosto che il solo suo nome,
sembra essere stato trapiantato nell'emergente Il Signore degli Anelli. L'apparizione
di Bombadil nei capitoli iniziali è naturale - Tolkien a quel tempo sembra
essersi figurato l'opera come un libro per bambini, un seguito a Lo Hobbit che
impiegasse il medesimo stile, e Bombadil certamente non sarebbe sembrato fuori
luogo. Crescendo, però, il mondo de Il Signore degli Anelli prese a fondersi
con quello del Silmarillion. Qui sembrano essere sorte le difficoltà del
caso - un personaggio del calibro di Bombadil, sebbene facilmente adattabile alla
disinvolta stesura de Lo Hobbit, non ha collocazione altrettanto ovvia nel dettagliato
universo del Silmarillion.
Sebbene l'inserzione di Iarwain nel nascente Il Signore
degli Anelli possa vedersi (almeno in un certo senso) come 'accidentale', certamente
non è accidentale che egli vi sia rimasto. Tolkien riesaminò e rivide
il libro con la sua consueta meticolosità - è inconcepibile che
il personaggio di Tom Bombadil potesse rimanere al suo posto se il Professore
non l'avesse visto, in un certo qual modo, 'adatto' al resto della storia. La
conferma è nelle sue stesse parole: "...Lo mantenni, e così
com'era, poiché egli rappresenta certe cose altrimenti lasciate in disparte"
[The Letters of J.R.R. Tolkien, No 153, 1954]. Nella medesima lettera, egli prosegue
a riassumere ed a specificare che cosa intende per 'certe cose'. È difficile
parafrasare le sue affermazioni in questa sede: si suggerisce che mentre tutte
le parti in causa nella Guerra dell'Anello ricercano, nei loro differenti modi,
qualche sorta di potere politico, Bombadil è immune da ciò nella
stessa maniera in cui è immune dai poteri dell'Anello. Egli spera soltanto
di interpretare le cose per quelle che sono, e non desidera avere il controllo
su alcunché. (Questa è una versione alquanto sommaria degli effettivi
commenti di Tolkien - per ulteriori studi sulla tematica, si consiglia di procurarsi
copia delle Lettere, con speciale riferimento alla 144 e alla 153).
Per quanto concerne il ruolo di Bombadil nella Mitologia,
la percezione di Tolkien di quanto il Messere rappresenta ne Il Signore degli
Anelli sembra essere evoluta 'in corso d'opera': per quanti indizi possono essere
rintracciati e decifrati, Tolkien apparentemente decise dapprima che Bombadil
sarebbe stato inserito nel libro, e quindi solo in seguito razionalizzò
tale inclusione. Uno dei suoi primissimi commenti su Bombadil dopo la pubblicazione
de Il Signore degli Anelli è: "...egli rappresenta qualcosa che sento
come importante, sebbene non sia preparato ad analizzare il sentimento con precisione."
[The Letters of J.R.R. Tolkien, No 144, 1954]. Nel medesimo passo, il Professore
prosegue nel resoconto della funzione letteraria di Bombadil all'interno della
trama, e delle idee che rappresenta. Ma si tratta del resoconto delle idee da
una prospettiva intellettuale, non del 'sentimento' che condusse alla sua originaria
inclusione. È in questa sede che ci concederemo il lusso di speculare sul
ruolo mitologico dello straordinario personaggio, e su quale 'sentimento' di Tolkien
possa mai aver dato origine. Prima di proseguire, però, è importante
notare che lo stesso Tolkien detestava una linea di ragionamento del genere, attento
com'era ad impedire che si travisasse il senso delle sue storie. Scrivendo a proposito
di un'introduzione alla versione svedese de Il Signore degli Anelli dovuta alla
penna di tale dr. Åke Ohlmarks, ebbe a dire: "Come per Wayland Smith
visto come tipologia Panica, o che si rifletta sia in Bombadil che in Gollum:
è questo sufficiente esempio degli sciocchi metodi e delle conclusioni
assurde del dr. O[hlmarks]" [The Letters of J.R.R. Tolkien, No 229, 1961].
(Wayland Smith è una divinità anglosassone; Pan è ovviamente
greco). Non è però chiaro qui se Tolkien stia criticando nello specifico
le conclusioni del dr. Ohlmarks (delle quali si dà il caso che non vi sia
traccia), oppure se egli stia sdoganando il ruolo della comparazione mitologica
nel suo complesso. In ultimat analisi, però, Tolkien era indaffarato a
crearsi la sua propria mitologia (intenzionalmente o meno); in una fase simile,
evitare a priori comparazioni con altre mitologie equivale a lasciarsi sfuggire
un ricco filone di materiale da cui potenzialmente attingere - ed era nelle potenzialità
di un autore del suo calibro riuscire tranquillamente a mimetizzare citazioni
classiche entro la sua produzione letteraria, senza che ciò saltasse immediatamente
all'occhio. Nondimeno, quanto segue dovrebbe essere letto alla luce dei suoi stessi
commenti citati sopra.
Il particolare aspetto delle altre mitologie cui qui ci
si rivolge è il ruolo singolare di un dio, o altro essere, che in un certo
senso non 'appartiene' all'ambientazione, ed invero spesse volte è letteralmente
importato entro una data mitologia dall'esterno; con definizione forse infelice,
un personaggio del genere è detto 'intruso malizioso'. Generalmente intrigante
ed irritante (come il Loki norreno - da non confondere con il tristemente noto
lhûg o lokë, che nelle lingue Elfiche in Arda designa il Dragone -
oppure l'originale forma del Cei o Kay di arturiana memoria), ma usualmente semplice
creatura giullaresca e giocosa (l'Egitto ha Bes, il dio babuino, mentre i Greci
'presero a prestito' Bacco dal popolo dei Traci). Vi sono molti altri esempi che
sembrano rispondere a tale archetipo: Coyote nell'America del Nord, Ueuecoyotl
in Messico oppure l'Hanuman Cinese (denominato anche Sun Hou-tzu, ma meglio conosciuto
nel mondo occidentale semplicemente come 'Scimmia'). Non preme nel presente articolo
disquisire sul perché tale figura debba essere così universalmente
rappresentata, ma soltanto far notare che essa lo sia (l'articolo 'essa' non sembrerebbe
adoperato con sufficiente ponderazione - tale ruolo essendo in apparenza ricoperto
da un'entità con connotazioni maschili).
Può dirsi di Bombadil, in definitiva, che sia un
' intruso malizioso' nell'accezione di cui sopra? Egli è certamente 'malizioso'
(o, più precisamente, gioiosamente noncurante dei problemi del mondo in
generale), e si è constatato che è enfaticamente un 'intruso', inquantoché
la sua figura a tutta prima non s'adatta con facilità al resto dell'universo
tolkieniano. Lungi tuttavia dal suggerire che tali elementi siano in alcun senso
obiezioni all'inclusione della figura del Messere ne Il Signore degli Anelli;
al contrario, intendono essere d'aiuto per far cogliere un senso intrinseco del
'mito' dell'opera, che altrimenti sarebbe assai meno evidente.
Tutte queste speculazioni non implicano, naturalmente, che
Tolkien prendesse consciamente in considerazioni certe sfumature nel comporre
le sue opere. Piuttosto, agli occhi di un uomo versato nella tradizione mitologica
com'egli era, Iarwain deve essere stato 'percepito' come mero personaggio - grazie
ad egli la Cerca di Monte Fato assurge da mera 'leggenda' nei reami del 'mito'.
Ciò forse (rammentare che qui si sta speculando selvaggiamente) aiuta a
dar conto dell'imprecisato 'sentimento' di Tolkien.
Commento
Tirando le somme vi è soltanto una risposta all'enigma
di Iarwain: che esso non può avere risposta basandosi unicamente sulle
citazioni interne al ciclo letterario di Tolkien. Sebbene qui siano presentate
alcune delle evidenze reperibili nei testi originali, il presente articolo non
fa che scendere appena sotto lo strato delle osservazioni superficiali. Pare,
comunque, che l'intima natura di Bombadil sia da ultimo indecifrabile, e ciò
non può che essere giovevole al percorso dell'intera opera.
Parte della meraviglia del mondo di Tolkien consiste nella profondità e
nella dettagliatezza, ma pure necessita di misteri ed incognite: se si sapesse
ogni cosa del Mondo di Arda e dei suoi abitanti, non vi sarebbe la gioia dell'esplorazione
e della scoperta. Se non altro, Tom Bombadil si erge fieramente a simbolo del
mistero, e di questo dovremmo essere lieti.
Note
* Nella sua prefazione a Le Avventure di Tom Bombadil, Tolkien
puntualizza che il nome di Tom è 'Bucklandese nella forma', e suggerisce
che gli fosse stato attribuito dagli Hobbit di quella regione. La rassomiglianza
della desinenza -dil alla comune desinenza Elfica -(n)dil, 'amico di', probabilmente
non è più di una semplice coincidenza. Torna
su
** Nel testo originale brownies, fays, pixies, leprawns: come
riporta la nota a piè di pagina nell'edizione pubblicata dei Racconti Ritrovati,
"si tratta di termini intraducibili del folklore anglosassone che indicano
diverse categorie di "folletti", ognuna con particolari caratteristiche
e abitudini". Come si può facilmente riscontrare alla lettura, lo
stile narrativo del corpus mitologico della Terra di Mezzo nella sua stesura iniziale
ha connotazioni alquanto più fiabesche rispetto alla seriosa solennità
dell'esposizione nel Silmarillion. Torna su
L'autore del presente articolo è Gianluca Comastri,
gianluca@eldalie.it
Torna
alla pagina su Tom
|